Construire des ponts entre les cultures

Horaire d'été

Du 15 juillet au 15 août, le service "se comprendre" passe à l'horaire d'été. Durant cette période, l'accueil téléphonique se fera entre 8h30-11h30 et 14h00-16h00. Après cette trêve estivale, l'horaire normal reprendra.

Toute l'équipe du service "se comprendre" vous souhaite un bel été !

 

A votre service

Dès la rentrée, le service « secomprendre » va rencontrer les professionnels de tous les sites du Réseau fribourgeois de santé mentale (RFSM) pour présenter sa plateforme informatique d’accès aux interprètes. Actuellement, près de 25% des demandes d’interprétariatsont déposées à « se comprendre » via cette plateforme.

Toute institution intéressée à optimiser son recours aux interprètes peut contacter « se comprendre » au 026-425 81 30 ou à secomprendre(at)caritas.ch.


 

Formation continue

Une deuxième session du module 6 «Accompagner les personnes dans leur processus d’intégration » se déroulera de octobre à décembre à Matran. Cette formation permet aux interprètes déjà certifiés d’intervenir dans la proximité pour favoriser le processus d’intégration sociale, culturelle et professionnelle des personnes allophones.

Délai d’inscription : 30 juillet 2019

Information et inscription
 

Carton d'invitation

Invités par le service "se comprendre" les interprètes de Fribourg, du Jura et du Jura bernois se retrouveront à la Maison de formation et d'intégration de Caritas Suisse à Matran le 21 septembre pour partager un repas convivial. Une belle occasion pour rencontrer les interprètes de chaque région et les remercier de leur engagement.

 

Newsletter 1 / 2019


  • L'invitée: Laurence Nicod, responsable du Secteur de Contact Ecole-Parents Migrants (SCEPM)


  • "Renouveau pour l'interprétariat téléphonique"


  • Le portrait: Moro PARASKEVA, deutsche Dolmetscherin für Mazedonisch, Bosnisch, Kroatisch und Serbisch


Accéder à l’édition
 

En bref...pour "se comprendre"


  • Le service d’interprétariat « se comprendre » de Caritas Suisse est actif depuis plus de 20 ans dans les cantons de Fribourg, du Jura et de la partie francophone du canton de Berne ;
  • Nous nous engageons pour la professionnalisation des compétences des interprètes ;
  • Nous sommes à disposition des professionnels intéressés par l’interprétariat (sensibilisation, formation) ;
  • En facilitant l’accès aux institutions pour les personnes issues de la migration, nous garantissons l’égalité de traitement, le respect du droit à l’information et celui d’être entendu.

 

Votre avis nous intéresse !

Il vous arrive de faire appel à "se comprendre" ? Souhaitez vous vous exprimer sur les prestations, la collaboration avec les interprètes ou sur des besoins spécifiques dans votre institution?

N'hésitez pas à prendre quelques minutes pour nous faire partager votre avis ! Notre enquête de satisfaction est à votre disposition, en ligne, jusqu'à fin 2018.

Profitez-en, nous vous en remercions vivement!


Participez ici ...

 

Formation pour les professionnels

Comment collaborer avec un/e interprète? Quels en sont les avantages dans mon travail quotidien avec les personnes issues de la migration?

Sur simple demande, nous intervenons volontiers dans vos équipes pour:

  • vous présenter le service "se comprendre"
  • vous présenter le travail en trialogue et ses enjeux dans vos domaines d'intervention.
  • répondre à toutes vos questions sur le travail avec un interprète.

Plus de détails
 
 
 
secomprendre.ch

Boulevard de Pérolles 55
CP 11
1705 Fribourg

secomprendre@caritas.ch
026 425 81 30

 

Nous sommes soutenus par: